Překlady /
Klasický výbor z básnické tvorby představitelů moderní francouzské poezie v překladu Karla Čapka.
Uloženo v:
Hlavní autor: | |
---|---|
Další autoři: | , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , |
Médium: | E-kniha |
Jazyk: | Czech |
Vydáno: |
Praha :
Městská knihovna v Praze,
2018
|
Vydání: | V MKP 2. opravené vydání |
Edice: | Bratři Čapkové
|
On-line přístup: | Odkaz na plný text epub html prc Obálka |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
|
Obsah:
- Muž /
- Henri Alies ; překladatel Karel Čapek
- Rýnská podzimní /
- Guillaume Apollinaire ; překladatel Karel Čapek
- Zvony /
- Guillaume Apollinaire ; překladatel Karel Čapek
- Cestovatel /
- Guillaume Apollinaire ; překladatel Karel Čapek
- Pásmo /
- Guillaume Apollinaire ; překladatel Karel Čapek
- Vztahy /
- Charles Baudelaire ; překladatel Karel Čapek
- Posedlost /
- Charles Baudelaire ; překladatel Karel Čapek
- Exotický parfum /
- Charles Baudelaire ; překladatel Karel Čapek
- Semper eadem /
- Charles Baudelaire ; překladatel Karel Čapek
- Cesta /
- Charles Baudelaire ; překladatel Karel Čapek
- Hodiny /
- Tristan Corbiere ; překladatel Karel Čapek
- Ideální život /
- Charles Cros ; překladatel Karel Čapek
- Zlatá zeleň /
- Tristan Dereme ; překladatel Karel Čapek
- Ultima /
- Émile Despax ; překladatel Karel Čapek
- Cherchons dieu... /
- Léon Deubel ; překladatel Karel Čapek
- Utěšitelka sklíčených /
- Max Elskamp ; překladatel Karel Čapek
- A present c'est encore dimanche... /
- Max Elskamp ; překladatel Karel Čapek
- Kiosky /
- Léon-Paul Fargue ; překladatel Karel Čapek
- Oheň radosti v pustině /
- Henri Franck ; překladatel Karel Čapek
- Chvála Francie /
- Henri Franck ; překladatel Karel Čapek
- Fragment /
- René Ghil
- Fragment (Malá Javanka mluví) /
- René Ghil
- Francisi Jammesovi /
- Charles Guérin ; překladatel Karel Čapek
- Suis jusqu' a la fontaine... /
- Charles Guérin ; překladatel Karel Čapek
- Krčma /
- Georges Chenneviere ; překladatel Karel Čapek
- Malvína /
- Max Jacob ; překladatel Karel Čapek
- Závěr /
- Francis Jammes ; překladatel Karel Čapek
- C'était affreux... /
- Francis Jammes ; překladatel Karel Čapek
- J'ai une pipe... /
- Francis Jammes ; překladatel Karel Čapek
- L'enfant lit l'almanach... /
- Francis Jammes ; překladatel Karel Čapek
- Mon humble ami, mon chien fidele... /
- Francis Jammes ; překladatel Karel Čapek
- Obraz /
- Gustave Kahn ; překladatel Karel Čapek
- Zrcadlo Cydalisino /
- Gustave Kahn ; překladatel Karel Čapek
- Píseň /
- Gustave Kahn ; překladatel Karel Čapek
- Neděle /
- Jules Laforgue ; překladatel Karel Čapek
- Smrt /
- Grégoire Le Roy ; překladatel Karel Čapek
- Ma soeur la pluie... /
- Charles Van Lerberghe ; překladatel Karel Čapek
- Outwards /
- Henry Jean-Marie Levet ; překladatel Karel Čapek
- Má upřímnost /
- Maurice Magre ; překladatel Karel Čapek
- Okna /
- Stéphane Mallarmé ; překladatel Karel Čapek
- Večer v avenui /
- Louis Mandin ; překladatel Karel Čapek
- V letu nad srdcem Itálie /
- Filippo Tommaso Marinetti ; překladatel Karel Čapek
- Žíti /
- Alexandre Mercereau ; překladatel Karel Čapek
- Dobrý déšť /
- Stuart Merrill ; překladatel Karel Čapek
- Psáno ve smutku /
- Stuart Merrill ; překladatel Karel Čapek
- Večerní dojem /
- Ephraim Mikhaël ; překladatel Karel Čapek
- Odrazy /
- Albert Mockel ; překladatel Karel Čapek
- Voix qui revenez... /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Dobrodruh /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Děvče hovoří /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Epilog z Erifyla /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Podzim čili satyrové /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Stance /
- Jean Moréas ; překladatel Karel Čapek
- Děvčátko!... /
- Georges Périn ; překladatel Karel Čapek
- Slova otcova /
- Ernest Raynaud ; překladatel Karel Čapek
- Óda /
- Henri de Régnier ; překladatel Karel Čapek
- Láska a spánek /
- Henri de Régnier ; překladatel Karel Čapek
- Vzpomínky z Orientu /
- Henri de Régnier ; překladatel Karel Čapek
- Přivítání /
- Henri de Régnier ; překladatel Karel Čapek
- Letní zasnění /
- Adolphe Retté ; překladatel Karel Čapek
- Mé bohémství /
- Jean Arthur Rimbaud ; překladatel Karel Čapek
- Opilý koráb /
- Jean Arthur Rimbaud ; překladatel Karel Čapek
- Hledačky vší /
- Jean Arthur Rimbaud ; překladatel Karel Čapek
- Le malade souvent... /
- Georges Rodenbach ; překladatel Karel Čapek
- Pouť k svaté Anně /
- Saint-Pol-Roux ; překladatel Karel Čapek
- Keepsake /
- Albert Viktor Samain ; překladatel Karel Čapek
- Mon coeur est comme un Hérode morne et pâle... /
- Albert Viktor Samain ; překladatel Karel Čapek
- Připravený oběd /
- Albert Viktor Samain ; překladatel Karel Čapek
- Puklá váza /
- Sully Prudhomme ; překladatel Karel Čapek
- Etika /
- Théo Varlet ; překladatel Karel Čapek
- Strom /
- Émile Verhaeren ; překladatel Karel Čapek
- Žena a kočka /
- Paul Verlaine ; překladatel Karel Čapek
- Écoutez la chanson bien douce... /
- Paul Verlaine ; překladatel Karel Čapek
- L'espoir luit comme un brin de paille dans l'étable... /
- Paul Verlaine ; překladatel Karel Čapek
- Městské krajiny /
- Paul Verlaine ; překladatel Karel Čapek
- Les feuilles, cette matinée... /
- Francis Vielé-Griffin ; překladatel Karel Čapek
- Des oiseaux sont venus... /
- Francis Vielé-Griffin ; překladatel Karel Čapek
- Podzim /
- Francis Vielé-Griffin ; překladatel Karel Čapek